Read the Kanji on this page with POPjisyo.com      






  XML RSS feed
  XML RSS feed
  XML RSS feed
  XML RSS feed
  XML RSS feed
 


Creative Commons License
This work is licensed under a Creative Commons License

 
<< at-the-time-group | atteno >>

添付 (attachments)
    Meaning: I'm attaching the presentation
    JLPT Level: 5
    Category: biz
    Author: dc

  [ Edit This Grammar Entry ]

  Notes:  
Sorry...no Notes exist yet for this entry...
[ Add Note(s) ]
  Examples:  
Note: visit WWWJDIC to lookup any unknown words found in the example(s)...
Alternatively, view this page on Rikai.com

ex #1450   NDAも添付しておきました  
I have attached the NDA.  
 [edit]  
(dc)
ex #1456   概算で構\わないのでお見積もりを下さい:  
Could you please give me an estimate for this?  
 [edit]  
(dc)
ex #1459   出来れば、書類のほうはメールで頂けると幸いです。  
Can you send me a copy by email?  
 [edit]  
(dc)
ex #1461   覚書  
MOU  
 [edit]  
(dc)
ex #1463   このファイルは少し大きいので、受け取った事を知らせて下さい。  
This is a big file, so please confirm you received it.  
 [edit]  
(dc)
ex #1557   もし質問がございましたら、いつでもお伺いしてご説明申し上げることができますのでご連絡下さい。 
if you have any question, please contact me at any time because I can come over and explain it face-to-face.  
 [edit]  
(dc)
ex #1559   会社概要をお送り頂きありがとうございました。 
thank you for sending us the information on your company profile.  
 [edit]  
(dc)
ex #1609   このファイルは特別なビデオコーデックを使っています。 
These files use a special video codec  
 [edit]  
(dc)
ex #1610   ファイルを見るには、先ずコーデックをインストールするために「TSCC.exe」を起動してください。 
First, please run the 「TSCC.exe」 file to install this codec to view the files.  
 [edit]  
(dc)
ex #2854   何かご質問がありましたら、ご遠慮なくご連絡下さい。  ←質疑 
Please feel free to let me know at any time if you have any questions  
 [edit]  
(dc)
ex #2855   提案書をお送りします。 
Let me send a proposal to you  
 [edit]  
(dc)
ex #2856   XYZのプレゼンテーションを添付しておきました。 
I have attached the XYZ presentation  
 [edit]  
(dc)
ex #4486   ついては、私の手紙のコピーを添付いたします。  
I am sending a copy of my letter to you.  
 [edit]  
(dc)
ex #4487   つまり、前のメールに添付して送った「plan.doc」のファイルがウイルスに汚染されているのです。  
IOW, the `plan.doc' I attached last mail is infected.  
 [edit]  
(dc)
ex #4488   ファイルを3つ添付します。  
I'm attaching three files.  
 [edit]  
(dc)
ex #4489   マイクロソフトエクセルのファイルを添付しました。 
I have attached a Microsoft Excel file.  
 [edit]  
(dc)
ex #4490   マイクロソフトオフィスがパソコンに入っています。添付ファイルを送るときには、このファイル形式を使って下さい。 
I have installed Microsoft Office in my personal computer, so please use its file format when you send me the attachment.  
 [edit]  
(dc)
ex #4491   圧縮したファイルを添付で送ってください。  
Send it to me in/as a compressed file.  
 [edit]  
(dc)
ex #4492   貴社製品の詳細について、電子メールの添付ファイルを送っていただけませんか。  
Would you please send me details of your products via e-mail as an attachment.  
 [edit]  
(dc)
ex #4493   君の写真を申込書に添付することが必要だ。 
It is important that you attach your photo to the application form.  
 [edit]  
(dc)
ex #4494   月間報告書を添付します。  
The following is my business trip summary.  
 [edit]  
(dc)
ex #4495   私どものファイルにアクセスするためのFTPの使い方を添付します。  
I have attached for your convenience the FTP instructions to access our site.  
 [edit]  
(dc)
ex #4496   草案を添付します。  
Attached is the draft compilation.  
 [edit]  
(dc)
ex #4497   添付ファイルに適応したソフトウェアを持っていないので、ファイルを開けません。別のファイル形式で再送して下さい。 
As I don't have the software that matches the attachment, I cannot open the file. Please resend it in another format.  
 [edit]  
(dc)
ex #4498   当社への地図を添付します。  
Attached is a map to our office.  
 [edit]  
(dc)
ex #4499   品質証明書を添付してください。 
Please attach a certificate of quality.  
 [edit]  
(dc)
ex #7112   提案資料のご手配、誠に有難うございました。  
thanks for preparing the documents  
 [edit]  
(dc)

Help JGram by picking and editing examples!!
  See Also:  
    [ Add a See Also ]
      Comments:  
    Mikiex#1597 and1596 is the same! 
    dcdeleted 
    Mikiex#2854 質疑 means 質問 but we don't use 質疑 like 何かご質疑がありましたら. This would be used during diet debate.
     
    montydreiWhy does it say (attachments) next to the kanji? Shouldn't the reading てんぷ be somewhere? 
    AnthonyIs this Japanese correct?
    「資料請求表」ファイルは添附になれらないそうですので、もう一度送付してくださいますようお願い申し上げます。

    I want to say :
    It seems liek you didn't (forgot to) attach the 「資料請求表」in your previous email, so please kindly send me the file again.
     
    MikiThis is not exactly the same as your English but this is natural as Japanese, I believe.「資料請求表」の添付が見当たりませんので、もう一度送付してくださいますようお願い申し上げます。 

    Add Comment

    Due to some problems with spam comments, we have had to make the Add Comment feature available to members only. Please login or register.


    Add Entry to Your Study List
    Choose the priority of studying you want to assign to this item from the drop-down select list and then hit the save button. This will be used for sorting your personal study list. If you wish to delete an entry that's already in your list, just set the difficulty to '0'