Read the Kanji on this page with POPjisyo.com      






  XML RSS feed
  XML RSS feed
  XML RSS feed
  XML RSS feed
  XML RSS feed
 


Creative Commons License
This work is licensed under a Creative Commons License

 
<< katakana_ex | katawara >>

かたわら [かたわら] (katawara)
    Meaning: beside
    Example: the king sat beside the queen
    JLPT Level: 2
    Category: grammar
    Author: dc

  [ Edit This Grammar Entry ]

  Notes:  
〜のかたわら can also be in the more figurative sense as well. It is also a more archaic expression in spoken Japanese (according to a friend)
 
(ninja_k)

[ Add Note(s) ]
  Examples:  
Note: visit WWWJDIC to lookup any unknown words found in the example(s)...
Alternatively, view this page on Rikai.com

ex #3478   メアリーは読書をしており、1匹の猫がかたわらで眠っていた。  
Mary was reading, with a cat sleeping beside her.  
 [edit]  
(dbx)
ex #3479   王妃は王のかたわらに立っていた。  
The queen stood beside the king.  
 [edit]  
(dbx)
ex #3480   審判はコートのかたわらにある高い椅子に座る。  
The umpire sits in a high chair at the side of the court.  
 [edit]  
(dbx)
ex #4749   仕事のかたわら、子供達にフランス語を教えるつもりです。 
Besides working, I'm planning to teach the children french.  
 [edit]  
(ninja_k)
ex #6627   私はスペイン語を習うかたわら、趣味でフラメンコを習うことにしました.  
As well as studying Spanish, I decided to study flamenco as a hobby.  
 [edit]  
(rakki)
ex #7019   私の母は自分で編み物を習うかたわら、人にも教えている 
In addition to learning how to knit, my mother also teaches it .  
 [edit]  
(酢渇)
ex #7227   妹は会社に勤めるかたわら、夜は専門学校で英語を勉強しています。 
My little sister studies English at a trade school at night while working at a company.  
 [edit]  
(ddblue)

Help JGram by picking and editing examples!!
  See Also:  
    [ Add a See Also ]
      Comments:  
    ninja_kThis can also mean (according to my book): on the side, besides ... see my example.
     
    bamboo4かたわら in #4749 is diffierent from other examples, but it is stil correct use of that word.It may properly rate another slot. 
    ninja_kI defer to precedent on the topic...
     
    blabbyThis is in my 一級 grammar book. The explanation is "〜しながら、同時に"
    This is different to 傍ら/側ら/かたわら(で/に) "Next to/Nearby" as bamboo4 said.
     
    blabbyAn example of the 一級 grammar is
    私は会社に勤めてるかたわら、夜は家で日本語を勉強しています。
    Besides working, at night I study Japanese at home.
     
    crlane 平日に仕事をするかたわら、休みの日にはボランティアをしている。
    Besides working during the week, (he/she/they)do/does volunteer work on (his/her/their) days off.

    You could also replace "besides" with "while". かたわら is used figuratively and not.
    When used after a verb it usually means 〜しながら、同時に
    When used after a noun it usually means "to be physicaly beside".
    かたわらに置いています "placed beside"
    〜のかたわらに "beside 〜"
    There should most definatley be another meaning and example added to the entry.
     

    << katakana_ex | katawara >>

    〜かたわら (傍ら) ([〜かたわら] )(katawara)
        Meaning: not only, ...also (This expression is only used in writing) 〜一方で, 〜しながら、同時に
        Example: My mother not only studies French, she teaches it as well.
        JLPT Level: 1
        Category: grammar
        Author: rakki

      [ Edit This Grammar Entry ]

      Notes:  
    〜のかたわら can also be in the more figurative sense as well. It is also a more archaic expression in spoken Japanese (according to a friend)
     
    (ninja_k)

    [ Add Note(s) ]
      Examples:  
    Note: visit WWWJDIC to lookup any unknown words found in the example(s)...
    Alternatively, view this page on Rikai.com

    ex #3478   メアリーは読書をしており、1匹の猫がかたわらで眠っていた。  
    Mary was reading, with a cat sleeping beside her.  
     [edit]  
    (dbx)
    ex #3479   王妃は王のかたわらに立っていた。  
    The queen stood beside the king.  
     [edit]  
    (dbx)
    ex #3480   審判はコートのかたわらにある高い椅子に座る。  
    The umpire sits in a high chair at the side of the court.  
     [edit]  
    (dbx)
    ex #4749   仕事のかたわら、子供達にフランス語を教えるつもりです。 
    Besides working, I'm planning to teach the children french.  
     [edit]  
    (ninja_k)
    ex #6627   私はスペイン語を習うかたわら、趣味でフラメンコを習うことにしました.  
    As well as studying Spanish, I decided to study flamenco as a hobby.  
     [edit]  
    (rakki)
    ex #7019   私の母は自分で編み物を習うかたわら、人にも教えている 
    In addition to learning how to knit, my mother also teaches it .  
     [edit]  
    (酢渇)
    ex #7227   妹は会社に勤めるかたわら、夜は専門学校で英語を勉強しています。 
    My little sister studies English at a trade school at night while working at a company.  
     [edit]  
    (ddblue)

    Help JGram by picking and editing examples!!
      See Also:  
      [ Add a See Also ]
        Comments:  
      ninja_kThis can also mean (according to my book): on the side, besides ... see my example.
       
      bamboo4かたわら in #4749 is diffierent from other examples, but it is stil correct use of that word.It may properly rate another slot. 
      ninja_kI defer to precedent on the topic...
       
      blabbyThis is in my 一級 grammar book. The explanation is "〜しながら、同時に"
      This is different to 傍ら/側ら/かたわら(で/に) "Next to/Nearby" as bamboo4 said.
       
      blabbyAn example of the 一級 grammar is
      私は会社に勤めてるかたわら、夜は家で日本語を勉強しています。
      Besides working, at night I study Japanese at home.
       
      crlane 平日に仕事をするかたわら、休みの日にはボランティアをしている。
      Besides working during the week, (he/she/they)do/does volunteer work on (his/her/their) days off.

      You could also replace "besides" with "while". かたわら is used figuratively and not.
      When used after a verb it usually means 〜しながら、同時に
      When used after a noun it usually means "to be physicaly beside".
      かたわらに置いています "placed beside"
      〜のかたわらに "beside 〜"
      There should most definatley be another meaning and example added to the entry.
       

      Add Comment

      Due to some problems with spam comments, we have had to make the Add Comment feature available to members only. Please login or register.


      Add Entry to Your Study List
      Choose the priority of studying you want to assign to this item from the drop-down select list and then hit the save button. This will be used for sorting your personal study list. If you wish to delete an entry that's already in your list, just set the difficulty to '0'