Read the Kanji on this page with POPjisyo.com      






  XML RSS feed
  XML RSS feed
  XML RSS feed
  XML RSS feed
  XML RSS feed
 


Creative Commons License
This work is licensed under a Creative Commons License

 
<< kurainara-hougaii | kuseni >>

くれる (呉れる) [くれる] (kureru)
    Meaning: to give me, to do for me, I was given
    Example: The teacher gave me a book to help me in my studies. // Would you please write this in Kanji for me?
    JLPT Level: 3
    Category: grammar
    Author: Gren

  [ Edit This Grammar Entry ]

  Notes:  
Sorry...no Notes exist yet for this entry...
[ Add Note(s) ]
  Examples:  
Note: visit WWWJDIC to lookup any unknown words found in the example(s)...
Alternatively, view this page on Rikai.com

ex #6140   彼女は、「これを 洗って くれないか い」と いった。  
She said, "Please wash this for me."  
 [edit]  
(Gren)
ex #6141   私の先生は 私に 本を読むためにを くれました。   
My teacher gave me a book to read tonight.  
 [edit]  
(Gren)
ex #6149    
The word Kuru has 2 options ( depends on the politeness level I'd like to use: Kudasaru which is the high and Kuru which is the "low"). examples:  
 [edit]  
(eitanbol)
ex #6150   先生は私に教えてくださいました。  
The teacher gave me some help (helped me):  
 [edit]  
(eitanbol)
ex #6151   友達は私に本を買ってくれました。  
My friend baught (and) gave me a book.  
 [edit]  
(eitanbol)
ex #6152    
If I wanted to say the same sentences but the other way around I would say:  
 [edit]  
(eitanbol)
ex #6153    
私は先生に教えていただきました。  
 [edit]  
(eitanbol)
ex #6154    
私は友達に本を買ってもらいました。  
 [edit]  
(eitanbol)
ex #6155   Eitan 
Hope it helped you all...  
 [edit]  
(eitanbol)
ex #6646   今日、来てくれてありがとうございます。  
Thankyou for coming today. (more formal)  
 [edit]  
(bunbun)
ex #6647   今日、来てくれてありがとう!  
Thanks for coming today! (less formal)  
 [edit]  
(bunbun)
ex #6648   手伝ってくれてありがとうございます。  
Thankyou for helping me.  
 [edit]  
(bunbun)

Help JGram by picking and editing examples!!
  See Also:  
  • morau    (kureru is the polite version, when the person doing something is a higher up or doing you a favor) [dc]
[ Add a See Also ]
  Comments:  
GrenHi! If anyone can correct these, I`d appreciate it. I ran into example #6140`s 「くれないか い」form and wondered what in the heck the い is. No one seems to know, however, I do know that it is only used in spoken Japanese. 
MikiThis entry kai may help you. 
tigertThis grammar point not correct. くれる means to be given. It cannot mean to give. because くれる is only used for things you are given or your inner family (うち) are given. if you wanted to say someone gave someone other than your うち something you would use あげる.

my teacher taught my friend english.
僕の先生が僕の友達に英語を教えてあげました.

I gave my neighbor a gift.
僕は となりの人にギフトをあげました.

Jim loaned me $50.(did the favor of loaning)
ジムさんは 僕に 五十ドルを貸してくれました.

Jim loaned lee $50. (Jim did lee the favor of loaning)
ジムさんはリーさんに五十ドルを貸してあげました.
 

Add Comment

Due to some problems with spam comments, we have had to make the Add Comment feature available to members only. Please login or register.


Add Entry to Your Study List
Choose the priority of studying you want to assign to this item from the drop-down select list and then hit the save button. This will be used for sorting your personal study list. If you wish to delete an entry that's already in your list, just set the difficulty to '0'