Comments:
|
| drgon76 | Is there a difference between -となる and -になる?? | |
| your name | in the example above the と is a half of こと 「事 」
I think it is almost always になる
に as in "to" (a place). maybe sometimes its omitted.
大変となります...
someone native will have to answer...
| |
| Miki | I don't think there is a difference between them when noun + -となる or -になる.
eg. ok 雨になる。雨となる。社長になる。社長となる。
But I agree -になる is used mostly. | |
| bamboo4 | One would say 大変なことになります in stead of 大変となります.
| |
| bamboo4 | ざっと計算しても means "even with a rough computation" and there is no meaning to it which would suggest "Even though I budget all the time." | |
| dc | 直した | |
| Miki | #5521 We usually say, 将来は、先生になりたいです。instead of 未来は. | |
| 誠 | Agree with みきさん。 | |
| Paty | 私の息子を先生になりたいです (I want my son to be a teacher) is gramatically correct? If not, how it should be said? Should を be replaced by が? | |
| Paty | Maybe it should be 私の息子に先生になって欲しい。??? | |
| tigert | 私の息子を先生になりたいです isn`t the を miss used here. I thought that with なる the object always took the が particle?
| |
|