Read the Kanji on this page with      

  XML RSS feed
  XML RSS feed
  XML RSS feed
  XML RSS feed
  XML RSS feed

Creative Commons License
This work is licensed under a Creative Commons License

<< tsuujite | tsu~tsu >>

続ける [つづける] (tsuzukeru)
    Meaning: keep on doing ...
    Example: keep on eating (sweet stuff)
    JLPT Level: 3
    Category: grammar
    Author: dc

  [ Edit This Grammar Entry ]
Take the root of the masu-form and replace masu with "tsuzukeru" in any conjugation

example: taberu
tabemasu -> tabe -> tabetsuzukeru, tabetsuzukenai

[ Add Note(s) ]
Note: visit WWWJDIC to lookup any unknown words found in the example(s)...
Alternatively, view this page on

ex #925   ダイエット中のくせにあくまでも甘い物を食べつづけます 
even though I'm on a diet, I will keep on eating sweet things until the end.  
ex #4192   お金のために、愛してもいない男との生活をつづけるならば、すっかり失望して、進退きわまる時が将来やってくることだろう。 
If she continues to live with a man she doesn't love for his money, the day will come when she will be utterly frustrated and between the devil and the deep blue sea.  
ex #4193   この失敗、きっと一生、言われつづけるなあ。 
People will keep talking about this mistake forever.  
ex #4194   私は母国を愛しているし、これからも愛しつづけるだろう。 
I love, and will continue to love, my mother country.  
ex #5703   無視しろぅ! じゃ、書き続けて! 
Ignore it! Keep writing!  
ex #7033   小さい字を書きつづけて、手がつかれました。 
Because I have been writing continuously small characters, my hand got tired.  
ex #7034   長い時間テレビをつづけると、目がいたくなる。 
When you keep watching TV for a long time, your eyes become painful.  

Help JGram by picking and editing examples!!
  See Also:  
  • kiru    (kiru > til the end | tsudsukeru > keep on eating) [dc]
  • kaketa    (tsudsukeru implies something going on for a period of time...) [dc]
  • niwatatte [dc]
[ Add a See Also ]
your name'dsu' is not a generally used romaji variant.
I think it should be 'du'.
dchmm, thats true. using the windows IME, "dsu" = "dす" which is silly.
but "du" when you read it in romaji doesn't look like... dzu, even though the hiragana comes out correct as づ
まあ、難しいね。どうすればいい。 I want people who don't read hiragana to be able to use the site ideally. altho we may be way past that with all the kanji...
SynonymousEvery book I have spells this as "tsuzukeru".  
ninja_kTo be fair... づ and ず have theoretically merged, except in names... so zu is ok.

on a side note, is this really level 1? I use / hear this so often at work that I'm rather surprised.
Miki#5703 I would write 無視しろっ! to emphasize. Though this is not CORRECT Japanese writing. Also, it is not appreciated that female speaks like this. I feel 無視して! is more sophisticated. 
OlivierThis entry does certainly not belong to Level 1 but to Level 2 and it is so commonly used that before reaching Level 3, you get to know this pattern. Please downgrade this entry. 
bamboo4The input pattern for づ should be "du" and not "zu."
yookosoOlivier, I went ahead and changed to level 2 - anybody disagree with that classification?  
赤毛Total number of results searching from Google:
- 923 for tsudsukeru
- 14 100 for tsudukeru
- 14 100 for tsudzukeru
- 67 800 for tsuzukeru
So I changed the name entry according to the last one.
I think the level of this entry is 3 because I founded 2 examples in JPLT3 and none in JPLT2, so I changed the level too.

Add Comment

Due to some problems with spam comments, we have had to make the Add Comment feature available to members only. Please login or register.

Add Entry to Your Study List
Choose the priority of studying you want to assign to this item from the drop-down select list and then hit the save button. This will be used for sorting your personal study list. If you wish to delete an entry that's already in your list, just set the difficulty to '0'


jgram 2018