<?xml version="1.0" encoding="UTF-8"?><rss version="2.0" xmlns:dc="http://purl.org/dc/elements/1.1/">
<channel>
<title>JGram Grammar a Day - JLPT 2</title>
<link>http://www.jgram.org</link>
<description>JGram RSS Grammar a Day - JLPT 2</description>
<item>
   <title>抜き (nuki)</title>
   <link>http://www.jgram.org/pages/viewOne.php?tagE=nuki&amp;date=2013-5-20</link>
   <description><![CDATA[ 
   <span style='FONT-SIZE: 24px; FONT-WEIGHT: BOLD'>抜き (nuki)</span><BR /><BR />
   &nbsp;&nbsp;&nbsp; <span style='FONT-SIZE: 16px;'><b>Meaning</b>: without </span><BR />
&nbsp;&nbsp;&nbsp; <strong>Example</strong>: <i>sushi without wasabi</i><BR>
   <BR />
   &nbsp; [ <a href='http://www.jgram.org/pages/viewOne.php?tagE=nuki'>View this entry online</a> ]<BR />
   <BR />
<span style='font-weight: bold; background: #eeeeee; letter-spacing: 1px; border-left: 1px solid #999999; border-bottom: 1px solid #999999; display: block'><strong> &nbsp; Notes: &nbsp;</strong></span><br />FORMATION:<br />
Ｎ + ぬきで・ぬきに<br />
Ｎ1 + ぬきの + Ｎ2<br />

   <BR /><BR />
<span style='font-weight: bold; background: #eeeeee; letter-spacing: 1px; border-left: 1px solid #999999; border-bottom: 1px solid #999999; display: block'><strong> &nbsp; Examples: &nbsp;</strong></span><br />
Note: visit <a href='http://www.csse.monash.edu.au/cgi-bin/cgiwrap/jwb/wwwjdic?9T'>WWWJDIC</a> to lookup any unknown words found in the example(s)...<br />
Alternatively, view this page on <a href='http://www.popjisyo.com/WebHint/AddHint.aspx?d=7&r=jg&s=0&e=Shift_JIS&u=http://www.jgram.org/pages/viewOne.php?tagE=nuki'>POPjisyo.com</a> or 
<a href='http://www.rikai.com/perl/LangMediator.En.pl?mediate_uri=http://www.jgram.org/pages/viewOne.php?tagE=nuki'>Rikai.com</a><br /><br />
<ul style='margin-top: 0px; margin-bottom: 15px; margin-left: 0px; padding-left: 5px'>
<li type=square style='list-style-position: outside; margin-left: 15px; margin-top: 8px'><a name='298'>全部食べないとデザート抜きですよ。 &nbsp; [ex #298]</a></li>
You <font color='red'>can't have </font>dessert until you finish your meal.   <br />
<li type=square style='list-style-position: outside; margin-left: 15px; margin-top: 8px'><a name='3279'>その話はぬきにして飲みましょう. &nbsp; [ex #3279]</a></li>
Let&#039;s drink <font color='red'>without </font>getting into that topic.   <br />
<li type=square style='list-style-position: outside; margin-left: 15px; margin-top: 8px'><a name='3280'>昼飯ぬきで仕事をした. &nbsp; [ex #3280]</a></li>
I continued work <font color='red'>without </font>having lunch.   <br />
<li type=square style='list-style-position: outside; margin-left: 15px; margin-top: 8px'><a name='5929'>私は、塩ぬきのフライドポテトを注文した。 &nbsp; [ex #5929]</a></li>
I ordered french fries without salt. <font color='red'> </font>   <br />
<li type=square style='list-style-position: outside; margin-left: 15px; margin-top: 8px'><a name='6404'>冗談は抜きにして &nbsp; [ex #6404]</a></li>
all joking <font color='red'>aside </font>   <br />
<li type=square style='list-style-position: outside; margin-left: 15px; margin-top: 8px'><a name='6616'>お世辞抜きに、君の日本語は本当にうまいよ。 &nbsp; [ex #6616]</a></li>
I am not flattering you.  Your Japanese is really good. <font color='red'> </font>   <br />
<li type=square style='list-style-position: outside; margin-left: 15px; margin-top: 8px'><a name='6615'>冗談抜きで、ちょっと大切な相談があるんです。 &nbsp; [ex #6615]</a></li>
Seriously, I have something important to discuss with you. <font color='red'> </font>   <br />
<li type=square style='list-style-position: outside; margin-left: 15px; margin-top: 8px'><a name='6883'>コーヒーは、砂糖ぬきでお願いします。 &nbsp; [ex #6883]</a></li>
Coffee please, <font color='red'>without </font><font color=blue>sugar</font>.   <br />
<li type=square style='list-style-position: outside; margin-left: 15px; margin-top: 8px'><a name='6884'>冗談ぬきでまじめに考えてください。 &nbsp; [ex #6884]</a></li>
 <font color='red'>Without </font><font color=blue>jokes</font>,  please think about it seriously. <br />
<li type=square style='list-style-position: outside; margin-left: 15px; margin-top: 8px'><a name='6910'>朝食ぬきで学校に行く子供が多いです。   &nbsp; [ex #6910]</a></li>
There are a lot of children who to go school without breakfast. <font color='red'> </font>   <br />
<li type=square style='list-style-position: outside; margin-left: 15px; margin-top: 8px'><a name='8386'>堅苦しいあいさつ抜きでやりましょう。 &nbsp; [ex #8386]</a></li>
Let`s do away with the formalities. <font color='red'> </font>   <br />
<li type=square style='list-style-position: outside; margin-left: 15px; margin-top: 8px'><a name='8387'>コーヒー抜きで働くのは苦痛であった。 &nbsp; [ex #8387]</a></li>
It was hard to work without cofee. <font color='red'> </font>   <br />
</ul>
<br /><b>Help JGram by picking and editing examples!!</b>
<ul style='margin-top: 0px; margin-bottom: 15px; margin-left: 0px; padding-left: 5px'>
<li type=square style='list-style-position: outside; margin-left: 15px'><a href='http://jgram.org/pages/parser.php?tagJ=抜き&max=500000&tagE=nuki'>Search big database for more examples of 抜き</a><br />
<li type=square style='list-style-position: outside; margin-left: 15px'><a href='http://jgram.org/pages/addBatch.php?tagE=nuki'>Add an example sentence</a><br />
<li type=square style='list-style-position: outside; margin-left: 15px'><a href='http://jgram.org/pages/addExForm.php?tagE=nuki'>Detailed example form</a></ul>
</ul>
<span style='font-weight: bold; background: #eeeeee; letter-spacing: 1px; border-left: 1px solid #999999; border-bottom: 1px solid #999999; display: block'><strong> &nbsp; See Also: &nbsp;
</strong></span><br /><ul style='margin-top: 0px; margin-bottom: 15px; margin-left: 0px; padding-left: 5px'>
<li type=square style='list-style-position: outside; margin-left: 15px'><a href='http://jgram.org/pages/viewOne.php?tagE=nuku'>nuku</a>
 &nbsp;&nbsp; (ぬく and ぬき formed from the same word but different usage.)
<li type=square style='list-style-position: outside; margin-left: 15px'><a href='http://jgram.org/pages/viewOne.php?tagE=kotonaku'>kotonaku</a>
 &nbsp;&nbsp; (Note that <br />
Noun + nuki<br />
Verb (jishokei) + kotonaku)
<li type=square style='list-style-position: outside; margin-left: 15px'><a href='http://jgram.org/pages/viewOne.php?tagE=nashi'>nashi</a>
<li type=square style='list-style-position: outside; margin-left: 15px'><a href='http://jgram.org/pages/viewOne.php?tagE=nomi'>nomi</a>
 &nbsp;&nbsp; (<b><A HREF="http://jgram.org/pages/viewOne.php?tagE=nomi" TARGET="_blank">nomi</a></b>= only / <b><A HREF="http://jgram.org/pages/viewOne.php?tagE=nuki" TARGET="_blank">nuki</a></b>=without)
</ul>
[ <a href='http://jgram.org/pages/seeAlsoForm.php?tagE=nuki'>Add a See Also</a> ]<br />
   <BR />
<span style='font-weight: bold; background: #eeeeee; letter-spacing: 1px; border-left: 1px solid #999999; border-bottom: 1px solid #999999; display: block'><strong> &nbsp; Comments: &nbsp;</strong></span><br /><ul style='margin-top: 0px; margin-bottom: 15px; margin-left: 0px; padding: 5px'>
<li type=square style='list-style-position: outside; margin-left: 15px'>Lit: "If you don't eat everything you do without dessert!" (contributor: <i>Amatuka</i>)<BR />
<li type=square style='list-style-position: outside; margin-left: 15px'>ex<b><a href=#3276>#3276</a></b> 彼女はコートなしで出かけました。would be better. (contributor: <i>anon</i>)<BR />
<li type=square style='list-style-position: outside; margin-left: 15px'>I agree. One would not say コートぬきで出かける.<br />
 (contributor: <i>bamboo4</i>)<BR />
<li type=square style='list-style-position: outside; margin-left: 15px'>whats the difference tween nuki and nashi? someone explained it nuki is usually used when you something is unexpectedly without. eg chips without salt. correct?<br />
Also, nuki seems more formal (contributor: <i>dc</i>)<BR />
<li type=square style='list-style-position: outside; margin-left: 15px'>moved the coat example to <b><A HREF="http://jgram.org/pages/viewOne.php?tagE=nashi" TARGET="_blank">nashi</a></b> (contributor: <i>dc</i>)<BR />
<li type=square style='list-style-position: outside; margin-left: 15px'>nuki 抜き→抜く here mean to omit or remove somthing. It would't be always unexpectedly happen. When you order わさび抜きのすし sushi without wasabi、you know it.<br />
nashi 無し→無い means something is not there.<br />
They are sometimes used in a similar way like<br />
寝坊したから、朝ごはんなしだった。／ 朝ごはん抜きだった。<br />
As I slept over, I had no breakfast. / I skipped breakfast. (contributor: <i>Miki</i>)<BR />
<li type=square style='list-style-position: outside; margin-left: 15px'>ah, ↑　not slept over, I want to change it to 'as I woke up late.' (contributor: <i>Miki</i>)<BR />
<li type=square style='list-style-position: outside; margin-left: 15px'>woke up late = overslept. <br />
slept over = stayed out at someone else's house<br />
ちょっと違うね！ (contributor: <i>anon</i>)<BR />
<li type=square style='list-style-position: outside; margin-left: 15px'>Is this the same nuki used in babanuki? (contributor: <i>tigert</i>)<BR />
<li type=square style='list-style-position: outside; margin-left: 15px'>Yes, it is, tigert-san−＞婆抜き。 (contributor: <i>karekano</i>)<BR />

<br />[ <a href='http://www.jgram.org/pages/viewOne.php?tagE=nuki'>Add a Comment</a> ]<br />
</ul>
   ]]></description>
   <pubDate>Mon, 20 May 2013 02:10:03 PDT</pubDate>
</item>
</channel>
</rss>
